Twój koszyk jest obecnie pusty!
Instrukcja X-GPS PET HUNT track

Przed użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję
Wprowadzenie do urządzenia
Dziękujemy za wybranie naszego trackerTo urządzenie to inteligentne urządzenie do śledzenia lokalizacji zwierząt w czasie rzeczywistym, zaprojektowane tak, aby zapewnić bezpieczeństwo Twoim zwierzakom i pomóc Ci szybko je odnaleźć, gdy się zgubią.
- Przygotowanie przed użyciem
- Sprawdź czy urządzenie jest kompletne
- W stanie wyłączonym włóż kartę nano SIM obsługującą sieć 4G i aktywuj przesył danych, GPRS oraz funkcję identyfikacji dzwoniącego zgodnie z metodą instalacji.
- Instalacja karty SIM
Jeżeli wybrałeś opcję subskrypcji, możesz pominąć instalację karty SIM, ponieważ została ona już wykonana przed wysyłką.
Pamiętaj, aby włożyć kartę SIM, gdy urządzenie jest wyłączone i uruchomić je, a następnie założyć osłonę gniazda po włożeniu karty SIM.

Otwórz gniazdo karty SIM, użyj śrubokręta, aby odkręcić śrubę i odchylić pokrywę. Włóż kartę Nano SIM skierowaną do góry i ponownie załóż pokrywę i przykręć śrubę.
- Uruchomienie/Wyłączenie
Włącz urządzenie. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 5 sekund, aż lampka zacznie migać, usłyszysz dźwięk rozruchu podczas włączania urządzenia. - Wyłącz urządzenie
Gdy urządzenie jest online, można je wyłączyć zdalnie tylko z aplikacji. Gdy urządzenie jest offline, jak pokazano w aplikacji, wyjmij kartę SIM, po 10 sekundach naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć urządzenie. - Ładowanie
Użyj magnetycznego kabla USB i podłącz go do ładowarki telefonu USB 5 V (brak w zestawie). Zalecamy ładowanie urządzenia każdej nocy. - Uwaga.
Gdy jest zainstalowana karta SIM i dostępna jest sieć, urządzenia nie można wyłączyć za pomocą przycisku zasilania z boku ze względów bezpieczeństwa. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez ponad 15 sekund, aby wymusić ponowne uruchomienie urządzenia.
Wprowadzenie urządzenia

- Przycisk SOS
- Gniazdo karty SIM
- Głośnik
- Mikrofon
- Przycisk zasilania
- Pendrive magnetyczny USB
- Funkcja produktu
- Lokalizacja GPS+LBS+WIFI, komunikacja głosowa, historyczna trasa, ogrodzenie GEO, SOS, alarm niskiego poziomu naładowania baterii, monitorowanie głosowe, wiele trybów pracy: tryb normalny, tryb oszczędzania energii, monitorowanie wieloplatformowe: obsługa systemów Android i iOS
- Dostępność uniwersalna: Obsługa pasma częstotliwości 4G FDD: Pasmo 1/2/3/4/5/7/8/17/20; 3G WCDMA: Pasmo 1/2/4/5/8; 2G GSM Pasmo 2/3/5/8
- Efekty świetlne
Włącz urządzenie: Światło będzie włączone przez 20 sekund, a następnie po włączeniu zacznie powoli migać.
Ładowanie: Podczas ładowania dioda będzie migać powoli, po pełnym naładowaniu dioda będzie świecić światłem ciągłym.
Przycisk: Gdy urządzenie jest w trybie roboczym, naciśnij przycisk, aż lampka zaświeci się na 3 sekundy.
Lokalizacja nieprawidłowa: Światło miga powoli
Lokalizacja pomyślna: Światło gaśnie.
Aplikacja

Download Se tracker 2, by scanning the QR code or go to https://myaqsh.com/setracker.html
Uwaga.
Wybierz opcję Zezwól, gdy pojawi się komunikat „Czy aplikacja ma dostęp do informacji o pogodzie i czy można jej zaufać” lub „Czy zezwolić aplikacji na dostęp do lokalizacji telefonu komórkowego”. Otwórz aplikację, wybierz opcję Zarejestruj, zeskanuj kod QR z tyłu urządzenia i wprowadź wymagane informacje, a następnie kliknij przycisk OK.

Wybierz „Se Tracker” i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na telefonie.
- Funkcja produktu
- Tryb pracy
Urządzenie ma dwa tryby pracy; użytkownicy mogą zmieniać tryby pracy za pomocą ustawień aplikacji.
1. Tryb normalny (interwał 10 minut). Urządzenie będzie aktualizować informacje o lokalizacji co 10 minut.
- Tryb pracy
- Tryb ustawień mocy (interwał 60 minut). Urządzenie będzie aktualizować informacje o lokalizacji co godzinę.
- Tryb historyczny.
Można sprawdzić dane dotyczące tras z trzech miesięcy.
- Tryb historyczny.
- Geofence
Użytkownicy mogą aktywować tę funkcję w aplikacji i ustawić zasięg Geofence na mapie. Jeśli urządzenie znajduje się poza ogrodzeniem, w aplikacji zostanie odebrany komunikat ostrzegawczy. Minimalny promień geofence wynosi 200 metrów. Komunikat ostrzegawczy, gdy urządzenie znajduje się poza ogrodzeniem. Można dodać maksymalnie 3 Geofence.
- Geofence
- Monitorowanie głosu
Wybierz funkcję monitorowania głosu w ustawieniach, wprowadź swój numer telefonu w aplikacji. Po potwierdzeniu urządzenie automatycznie zadzwoni na ustawiony numer telefonu. Możesz usłyszeć głosy wokół urządzenia, odbierając połączenie. (Dodatkowe opłaty mogą zostać dodane do rachunku, ponieważ w abonamencie uwzględniono tylko dane)
- Monitorowanie głosu
- Numer alarmowy
Możesz dodać maksymalnie 3 numery SOS. Gdy urządzenie połączy się z siecią, naciśnij i przytrzymaj przycisk SOS, a urządzenie zadzwoni na ustawiony numer SOS, jeden po drugim. Po dwukrotnym połączeniu bez odbierania urządzenie przestanie dzwonić. Alert jest wysyłany na numer SOS (domyślnie jest wyłączony, możesz go aktywować w alertach SMS) (dodatkowe opłaty mogą zostać dodane do rozliczeń, ponieważ w abonamencie są zawarte tylko dane)
- Numer alarmowy
- Lokalizacja
Możesz sprawdzić lokalizację urządzenia w czasie rzeczywistym. Pozycja telefonu i urządzenia jest wyświetlana na mapie. Naciśnij „local”, aby uzyskać lokalizację w czasie rzeczywistym w aplikacji. Na mapie są 3 różne tryby lokalizacji: GPS (czerwona ikona), LBS (niebieska ikona), Wifi (zielona ikona). LBS jest zwykle używany w pomieszczeniach, gdzie urządzenie nie może połączyć się z satelitami. LBS używa telemasterów i dlatego nie jest tak precyzyjny jak sygnał GPS na zewnątrz.
- Lokalizacja
- Historia
Możesz sprawdzić trasy historyczne w różnych okresach. Przełączanie stacji bazowej w menu to przełącznik wyświetlający stację bazową podczas sprawdzania trasy historycznej. Pokazuje ścieżkę lokalizacji stacji bazowej, gdy jest włączona, podczas gdy nie pokazuje, gdy jest wyłączona.
- Historia
- Sound gardian Wprowadź numer telefonu opiekuna i naciśnij „Potwierdź”, aby wysłać prośbę o zdalne monitorowanie. Po otrzymaniu tej prośby urządzenie automatycznie zadzwoni na ten numer. Gdy telefon odbierze połączenie, opiekun będzie mógł słyszeć głos z otoczenia urządzenia, podczas gdy urządzenie nie będzie słyszeć głosu telefonu. (Dodatkowe opłaty mogą zostać doliczone do rachunku, ponieważ w abonamencie uwzględniono tylko dane)
- Powiadomienia SMS Niski poziom mocy, SOS. Wiadomość alarmowa zostanie wysłana na numer opiekuna, który został wstępnie ustawiony w aplikacji.
- Zdalne wyłączenie
Gdy urządzenie działa normalnie, można je wyłączyć zdalnie za pomocą aplikacji.
- Zdalne wyłączenie
- Zdalny restart
Gdy urządzenie działa normalnie, można je ponownie uruchomić zdalnie za pomocą aplikacji.
- Deklaracja
Dziękujemy za zakup tego urządzenia, funkcje urządzenia są realizowane za pomocą zarówno sprzętu, jak i aplikacji. Przeczytaj uważnie instrukcję, aby zapewnić prawidłowe użytkowanie. Możesz zapoznać się z pomocą w aplikacji, aby uzyskać więcej szczegółów i w wielu językach.
- Zdalny restart
3. Użytkownicy zostaną zwolnieni z gwarancji, jeśli samodzielnie rozmontują urządzenie. Skontaktuj się z obsługą klienta, jeśli masz problemy z pocztą lub pytania.
4. Aby uniknąć nieoczekiwanych uszkodzeń, należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów.
Uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem urządzenia lub nieużywaniem oryginalnych akcesoriów nie będą objęte gwarancją. Nasza firma nie bierze odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w takich sytuacjach.
5. If you disassemble this product, it will loose warranty. This product only works with a SIM card which activates dataflow. The device fuctions will work well under good network coverage. Our company do not take any responsibility for the loss caused by operator outage or force majeure.
Uwaga.
1. Nie umieszczaj urządzenia pod wodą.
2. Trzymaj urządzenie z dala od ognia i ekstremalnych warunków, np. wysokich temperatur.
3. Jeśli urządzenie się rozładuje, nie będzie już mogło przesyłać danych, a zatem nie będzie w stanie pokazać prawidłowej lokalizacji na mapie. Zawsze upewnij się, że urządzenie jest naładowane. Na przykład ładuj je każdej nocy, aby zapewnić prawidłowe śledzenie.
Marnować
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche (AEE) contengono materiali, componenti e sostanze che potrebbero essere pericolosi e dannosi per la salute umana e per l'ambiente se i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) non vengono smaltiti correttamente

Produkty oznaczone poniżej „przekreślonym koszem na śmieci” są urządzeniami elektrycznymi i
elektroniczne wyposażenie. Przekreślony kosz na śmieci symbolizuje, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie można wyrzucać razem z nieposortowanymi odpadami domowymi, lecz należy go zbierać oddzielnie jako złom elektroniczny.
Gwarancja
2 lata zgodnie z przepisami Ustawy o zakupach.
Support
Telefon+45 93943696
E-mail: support@x-mcparts.com